Lyrik-Edition Niederlande
Mit Unterstützung des Nederlands Nletterenfonds dutch foundation for literature und unter Mitwirkung namhafter Übersetzerinnen und Übersetzer erscheinen jährlich 2 Lyrik-Monografien mit aktueller Gegenwartslyrik aus den Niederlanden.
Der Deutschlandfunk stellte den ersten Band in seiner Sendung am Freitag, den 03. Februar 2017, um 16.10 Uhr vor.
Auf der Leipziger Buchmesse 2017 wurde die Buchreihe im Literatursalon NRW präsentiert.
Auszug aus einer Rezension zu Band 1 in Am Erker:
Aus Wut wird Softeis?
Vermutlich sind es die alltäglichen Bilder,
die sich einbrennen und uns ein Leben lang
begleiten können. Bilder vom Kleinsein,
vom Großwerden und vom Hinauswachsen
(über sich selbst). Prägende Erinnerungen,
die sich nicht ablegen lassen wie ein zu eng
gewordener Mantel.
Aus solchem Material sind Tsead Bruinjas
Gedichte geschaffen, die sich dem
ursprünglich Erdverhafteten entziehen und
erfahrenes Leben in eine poetische Dimension
übersetzen. …
Die Last seines
Bildervorrats ist eng verknüpft mit historischen
und politischen Verwerfungen. Wieder
ist es der Großvater, der in der luziden
Betrachtung „memento in proprii pectus“
den Bogen schlagen muss von der Vergangenheit
in die Gegenwart. Anfangs hat er die
Deutschen ob ihrer Tüchtigkeit bewundert,
„[…] bis sie ihm seine kühe nahmen / und
auf seinem teller nicht mehr jeden tag /
ein stück fleisch lag und er sie verfluchte“.
… Bemerkenswert die Beherrschung des
Sprachmaterials,
dessen Herkunft aus diversen
Milieus und Fachsprachen durchaus
stilprägend wird; literarisches Samplen
konstituiert den flüchtigen Augenblick eines
prekären Ichs…
Die Gedichte eines glücklichen
Melancholikers.
Alfons Huckebrink